Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
With new assessments coming up (such as the forthcoming Intergovernmental Panel on Climate Change reports) more detailed analyses can be undertaken.
It is routine for police to work with licensed venues on a regular basis to identify and manage risk assessments for forthcoming performances, but the decision to cancel an event is a matter for the venue itself".
Only a systematic assessment of forthcoming cases will resolve this issue.
In two patients, a reduction in ROS1-rearranged CTCs was consistent with radiological efficacy of crizotinib treatment, suggesting that the predictive potential of these CTCs will require further assessment in forthcoming clinical trials.
Fortunately, several other large member states were willing to make payment in advance for their own annual assessments for the forthcoming year.
We derive two independent scenario sets from the natural variability scenario that were relevant to each of the forthcoming assessments: the delta TMX and the above-PCP scenarios.
Furthermore, at follow-up, increments in MRD cell frequency by sequential MRD assessments may identify forthcoming relapses, in turn urging therapy to be administered before overt relapse occurs.
In the four months of this year alone, I have attended eight briefings about the forthcoming assessment of our seven-year-olds.
Launching an environment assessment of the forthcoming licensing round, Energy Minister Michael Fallon said he was "stepping up the search for shale gas" – although he declined to say whether he would allow fracking under his own house.
Given the wave of shared enthusiasm around the table, that kind of critical assessment was not forthcoming without intervention.
Mr. Jordi Lleonart (Spain) was designated as temporary coordinator for the Sub-Committee on Stock Assessment for the forthcoming inter-sessional period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com