Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
For Product Development, it observed that (Fig. 5): Fig. 5 Statistics of some features on IncuTech milestone assessments i) Most of startups had planned and met their product development under their milestone.
On the other hand, wordings which are typically viewed as explicitly conveying positive or negative assessments – i.e.e
Our research design requires participants to be able to undergo our assessments, i.e., they are clinically stable.
U.S. Taxpayers may be subject to jeopardy assessments (i.e., IRS pre-audit seizure of assets).
There were two categories of assessments; (i) autonomic and respiratory variables, and (ii) assessment of emotional responses using visual analog scales (VAS).
Cluster-randomised factorial trial in primary care comparing a package of assessments (i) universal versus targeted assessment and (ii) management by the primary care team (PC) or a multidisciplinary geriatric assessment team (GM).
Similar(33)
The intervention arm was further subdivided into two arms: one arm with one interim assessment (I-1) and the other arm with two interim assessments (I-2).
"They might, therefore, be tailoring their instruction to the assessment — i.e., teaching to the test".
John Doerr had a very good conversation with Bill Lockyer about the situation based upon my assessment (i.e., you are one of the victims).
Assessment data and comments were drawn together with previously published research to produce useful tools for NKID purchasing (i.e. Device Purchasing Checklist) and assessment (i.e. Device Assessment Checklist).
no data for some endpoints, e.g., because the endpoint was not triggered during the risk assessment (i.e., chronic invertebrate and fish toxicity) or not relevant in the final risk assessment (i.e., acute toxicity towards invertebrates).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com