Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "assessment with light" is not correct and lacks clarity in written English.
It could be used in a context where you are discussing an evaluation or analysis that involves light, but it needs more context to be meaningful.
Example: "The assessment with light revealed the hidden features of the painting."
Alternatives: "evaluation using light" or "analysis with light".
Exact(1)
Sections were cut in the middle of the bone defect and perpendicular to the original drill hole revealing the round original bone defect for further histological assessment with light microscopy.
Similar(59)
Sleep and circadian assessment with dim light melatonin onset (DLMO) and actigraphy have recently been studied in youth with mood symptoms: Results showed that disturbances in rhythms of melatonin and sleep quality differed in early stages of mood disorder (Naismith et al. 2012).
For histological assessment, Hematoxilin-Eosin-stained Hematoxilin-Eosin-stained Hematoxilin-Eosin-stainedermany) at 100× magnification yielding 50-100 imageslideseach lobe (up to 300 per animal).
The gold standard for detection of apoptosis has been morphological assessment either with electronic microscopy or with light microscopy [ 22- 28].
Lewisham College would prefer a lighter assessment with plenty of room to innovate and experiment.
A search of the histopathology diagnostic archive was made to identify neuroblastomas (Neuroblastic tumour, neuroblastoma (Schwannian stroma poor), poorly differentiated subtype' based on light microscopic assessment) with potentially viable material stored for electron microscopic examination and MYCN status assessment performed as part of routine clinical care.
Assessment of light perception even with the bright light of an indirect ophthalmoscope can give false impression of NLP [ 11].
The Kitchn, a home-cooking website, firmly agreed with that assessment, while Cooking Light magazine reported uneven results.
With light.
Hit yourself with light.
Start with light pressure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com