Sentence examples for assessment were as from inspiring English sources

Exact(8)

Significant variables derived from wrist assessment were as follows: visible wrist deformity, presence of swelling and/or hematoma, reduced radial deviation, reduced palmar flexion and reduced supination.

The criteria for assessment were as follows: 0, negative); 1, weak); 2, moderate); 3, strong).

The effect sizes used for this assessment were as follows: small (0.27), medium (0.6), and large (1.3).

The criteria used for assessment were as previously reported, where: 0 (negative, 25%); 1+ (weak, 25 50%); 2+ (moderate, 50 70%); 3+ (strong, 75%) of the tumor cells stained.

The criteria used for assessment were as follows: 0, negative or <25% tumour stained; 1+, weak or 25 50% tumour stained; 2+, moderate or 50 70% tumour stained; and 3+, strong or >75% tumour stained.

Criteria for radiological assessment were as follows: a) number of periosteal bridges in the antero-posterior and lateral views (range 0 4), b) femoral alignment in comparison with the contralateral femur, c) loosening of screws in relation to immediate postoperative radiography.

Show more...

Similar(52)

My assessment was as quick as I dared: not for resuscitation, but for full palliation.

The formal and confidential assessments were as different as your view of your company's latest mission statement might be when talking to your boss or your spouse.

The locations of study assessments were as follows.

Philadelphia Controller Butkovitz suggests the error rate of the assessments is as high as 30% but the Mayor's office claims that the number of inaccurate assessments is closer to 14%.

"Our assessment was: As a result of the August conflict, give me the state of the Georgian armed forces".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: