Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assessment proves" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the results or findings of an evaluation or analysis that demonstrates a particular conclusion or fact.
Example: "The assessment proves that the new teaching methods significantly improve student engagement and performance."
Alternatives: "evaluation demonstrates" or "analysis shows".
Exact(7)
It remains an open question whether Mr. Axelrod's assessment proves true.
But if Mr. Larsen's assessment proves correct, it could smooth a significant bump in the road ahead.
Results on image quality assessment proves the accuracy of the proposed method with respect to both objective and subjective criteria.
Michael Bloomberg, the mayor of New York, has dubbed the proposal "the best thing that ever happened to Connecticut".In this section Bombmakers bombarded A mirage, not a miracle An uneasy calm Baltic dries up The out-of-towners Defanging China's growth That bloated feeling Easy-money riders ReprintsThe governor of Connecticut, Jodi Rell, hopes Mr Bloomberg's assessment proves true.
Since this assessment proves that there is room for more accurate prediction of both strength and ultimate strain of confined concrete, the second part of the paper deals with derivation of an empirical model valid for both circular and prismatic elements.
"But if that assessment proves to be wrong, I believe we do have tools to address whatever circumstances arise".
Similar(53)
That assessment proved optimistic.
That allowed the problem to continue because Davol's assessment proved wrong.
He expected to be able to make four heart tricks, and this assessment proved accurate.
Conclusion: Behavioral assessment proved to be more sensitive than conventional paper and pencil tasks.
Finally, the framework is demonstrated on a real case study of a wave energy converter (WEC) and conclusions of the assessment proved well in comparison and prioritisation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com