Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Ms. Chen bases that assessment on data like fans' interaction with the content that the brand posts on its Facebook page.
They based that assessment on data from digital equipment recovered from the couple's Redlands home, all of which was smashed in an attempt to hide their activities.
Our own previous work has shown the dependence of clinical assessment on data collection frequency [ 17] and the benefits of combining multivariate physiological data with continuous monitoring for managing secondary brain injury and gaining clinical insight not possible without such methods [ 18].
Similar(57)
The experts based their assessments on data on the amount of radioactivity in the air, soil, water and food supplies after the disaster.
Early critics based their assessments on data collected in the 1980's, when costs for mental health treatment -- primarily in-hospital care -- were climbing steadily, eating up as much as 10percentt of employers' total health care budgets.
The two reviewers (L-CF and H-WL) independently searched the literature and identified relevant articles for further assessment of data on efficacy and safety.
However, uncertainty with respect to the significance of the assessment based on data of conventionally applied acute and chronic toxicity tests is considered, e.g. by assessment factors.
In this study, we proposed an innovative method for multifactorial fall risk assessment based on data from wearable inertial sensors, collected during a specially designed test battery.
The EPA assessment relied on data from an experimental study using adult volunteers and designed to measure arsenic in maximum hand and wipe loadings.
The time required to do a SAFA assessment depends on data availability.
Discrepancies in either the application of inclusion or exclusion of papers, quality assessment or on data extraction were discussed among all authors to make the final decision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com