Your English writing platform
Discover LudwigExact(55)
"They can do this by taking a type 2 diabetes risk assessment, either online or in their local pharmacy.
This effect was similar for the students who took the interim assessment either once or twice.
This review clearly emphasises the need for inclusion of these aspects during routine assessment (either in questionnaires, clinical assessment or both).
Out-of-office BP assessment (either seven-day HBPM or twenty-four-hour ABPM) revealed that the actual prevalence of hypertension in RA was 54% (males: 55%; females: 54%).
Consequently, the children who did not meet the full PTSD diagnostic criteria at the baseline could not be considered responders at the post-treatment assessment either, although their trauma-related symptoms were improved [ 16].
Although striking discordance between gene trees and species trees can be indicative of HGT, gene trees can be incongruent with species trees due to a variety of factors other than HGT, including incomplete lineage sorting, incorrect orthology assessment (either due to inadequate paralog sampling or differential gene loss), small taxon sampling, and elevated substitution rates [ 27].
Similar(5)
An eight-question topic guide was developed following comprehensive literature review of reports of other interdisciplinary assessments (either quantitative and qualitative).
The Department for Education recently held a consultation on tests for young pupils, offering a "baseline assessment" of either a test for four-year-olds entering reception class or tests for seven-year-olds.
Existing studies on design-based remanufacturability assessment are either based on design charts or consideration of simple embodiment design features.
Existing studies on CAD-based remanufacturability assessment are either based on design charts or consideration of simple embodiment design features only.
It is important to note that taxonomic description is not required for assessment of either of these measures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com