Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "assessment data was" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the results or findings derived from assessment data in various contexts, such as education, research, or evaluation.
Example: "The assessment data was analyzed to determine the effectiveness of the new teaching methods implemented in the classroom."
Alternatives: "evaluation data was" or "assessment results were".
Exact(16)
Of those, 13 were excluded for various reasons: 8 patients (7.0%) were assessed on an emergency/inpatient basis and therefore standard outpatient assessment data was not obtained, 1 patient (0.9%) had no assessment data available, and 4 patients (3.5%) were found to have no ED diagnosis after assessment.
Assessment data was gathered using an adapted and further developed international test instrument.
Reliability assessment data was gathered at three occasions at two OFP/TMD clinical centers in Linköping and Kalmar, Sweden.
The assessment data was statistically analyzed, and the results prove that the HDTV set with the SR function was not superior in resolution to the others.
A total of 160 emergency patients' assessment data was included (chief complaint, mode of arrival, vital signs, pain score, and general appearance), collected, and summarized as case scenarios on paper sheets.
The main analyses were conducted in accordance to intention-to-treat principle, i.e. all available assessment data was analyzed in accordance to how participants were randomized.
Similar(44)
We did not assess long term developmental or growth outcomes as longitudinal assessment data were not available.
The assessment data were entered into an Excel spreadsheet (Microsoft Office 2010, Redmond, WA) and later input to SPSS Statistics version 20, 2011 (IBM Corp).
The classification result of precipitation pattern corresponding to the assessment data is presented in Fig. 5.
All project assessment data is managed by the project evaluation team.
Outcome assessment data were pooled when possible, and analyses via normal test statistics were performed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com