Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
On the assessment axis, the validity of MOOC assessments is challenged by the fact that essentially all MOOC quizzes are open book.
We studied the activity - observation - assessment axis for our model.
Developments in the understanding of risk and its management make it an appropriate time to give consideration to having a risk assessment axis in the future classificatory systems.
Similar(57)
The study is a randomized experimental trial comparing assessment of Axis I disorders alone with assessment of both Axis I disorders and Axis II disorders.
Millon Clinical Multiaxial Inventory-III (MCMI-III): 22 23 The MCMI-III provides objective assessment of axis I clinical symptoms of and axis II personality disorders according to Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders fourth edition (DSM-IV (American Psychiatric Association, APA), 2000).
This specific case was chosen because it reflects multi-axial assessment (especially Axis 1 diagnoses), which was considered to be well suited for the CD-SCID1 program (which is aimed for Axis 1 diagnostics).
The Structured Clinical Interview for DSM-IV [ 22] is used for standardized ('gold standard') assessment of axis I diagnoses.
This study applied the Millon Clinical Multiaxial Inventory (MCMI-II), a self-report diagnostic inventory, for assessment of Axis II diagnoses.
If the patient gives consent to participate in the study, a brief structured assessment of axis I disorders is conducted.
If the patient is randomized to the experimental condition, the second interview will be an assessment of axis II disorders.
Simultaneous evaluation of the three leaflets is difficult by conventional TTE, requiring the use of different projections for the correct assessment (long-axis view of RV inflow, short-axis at the level of the aortic valve, apical four-chamber and subcostal views).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com