Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "assessment appointment" is grammatically correct and can be used in written English.
You can use this phrase when referring to an appointment for an evaluation or an assessment. For example, "I have an assessment appointment with my doctor this afternoon."
Exact(25)
I was immediately referred to child and adolescent medical health services [CAMHS] and an assessment appointment was set up.
"What the judge does by offering them an assessment appointment right from the bench often gets them in motion".
Under New Labour (let's not forget who started this), one woman had her benefits cut after missing an assessment appointment – because she was in hospital having chemotherapy for stomach cancer.
A spokesperson for the University of Glasgow said: "We are working hard to reduce waiting lists, but would emphasise that we aim to provide all students with an assessment appointment within two weeks and that we also offer a daily drop-in service".
It's very easy to succumb to feelings of frustration and hopelessness when you're stuck on a waiting list and it might be six months to a year before you even get an assessment appointment for any kind of therapy.
GPs then refer patients for their first assessment appointment.
Similar(35)
Because of the individual assessment appointments, a low attrition rate is expected.
Unable to comply with the protocol such as inability to attend therapy sessions or attend assessment appointments at the University.
Parents' weight and height will be measured during the children assessment appointments, following the procedures previously indicated.
We compared the attendance rates for the PYHC assessment appointments in groups using a triage approach versus a traditional approach.
Each child has three assessment appointments across the duration of the larger study, which necessitates data to be reidentifiable.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com