Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "assessing the yield" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to evaluating the output or return from a process, such as agriculture, finance, or production.
Example: "The researchers are assessing the yield of the new crop variety to determine its effectiveness compared to traditional strains."
Alternatives: "evaluating the output" or "measuring the return".
Exact(2)
We next moved to a study assessing the yield of immature DCs from expanded progenitors.
These factors need to be considered in assessing the yield from different databases.
Similar(58)
Doubt has been cast on that allegation by the Central Intelligence Agency's decision to change its method of assessing the yields of such tests.
The resulting supernatants were harvested for assessing the yields of the infectious progeny virus by the standard Vero E6-based infectivity assay for assessing their potential in inhibiting SARS-CoV replication.
To assess the yield of array-based comparative genomic hybridization.
Multi-environment trials are often analyzed to assess the yield stability of genotypes.
A second of trials assessed the yield and quality of the two crops grown on the same acreage and the opportunity for conservation benefits.
Objectives: To assess the yield of neonatal renal ultrasonography as a predictor of abnormalities on voiding cystourethrography (VCUG).
A set of four pilot-scale, batch digestions were undertaken to assess the yield and quality (% methane) of biogas from each plant species, and the rate of degradation.
The objective of this study was to assess the yield response of alfalfa stands of different ages following N and P fertiliser application in relation to water use in the semiarid region of the Loess Plateau.
A special compiled database of shear moduli from different directional and polarization modes (HH, HV, and VH waves) at well-documented geologic sites shows that stiffness ratio (G0,HH/G0,VH) can be used to assess the yield stress ratio (YSR) in soils.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com