Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Third we wanted to examine the criterion-related concurrent validity of the KINDEX by assessing the relation of the KINDEX interview with the validation interview carried out by an expert clinical psychologist.
Even with the most sympathetic mind and the most comprehensive set of footnotes, the non-Aboriginal has little means of assessing the relation of custom to individual performance.
Thus, we aimed at assessing the relation of PON1 genotype and activity to myocardial blood flow and myocardial flow reserve in a population of type 2 diabetic patients using 82Rb cardiac positron emission tomography/computed tomography [PET/CT].
Further studies are needed for assessing the relation of glycemic measures to metabolic abnormalities.
Three different measures assessing the relation of posterior samples from a ⋆BEAST run and their strong and weak species tree.
However, to our knowledge, there are no studies assessing the relation of low birth weight to type 2 diabetes in African American women, a population disproportionately affected by low birth weight (6) and type 2 diabetes (7).
Similar(53)
First, our ability to assess the relation of vitamin D-related biomarkers and PMS may have been limited by access to only a single blood sample collected several years before or after PMS diagnosis.
We used a pharmacokinetic model to estimate monthly serum PCB-153 levels in the first year of life and to assess the relation of these exposure estimates with ADHD-related behavior at age 8 years, including hyperactivity and impulsivity, in the New Bedford Cohort.
Cox's proportional hazard model was used to assess the relation of social class with all-cancer and smoking-related cancer mortality.
To assess the relation of sleep-disordered breathing (SDB) symptoms in children to neurocognitive function.
The aim of the present study was to assess the relation of IGF-I levels with all-cause mortality in a prospective study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com