Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "assessing the influences" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the evaluation or analysis of various factors that affect a situation or outcome.
Example: "In our research, we are assessing the influences of social media on consumer behavior."
Alternatives: "evaluating the impacts" or "analyzing the effects".
Exact(3)
This study contributes to a growing body literature that suggests that the prediction of species responses and future conservation actions may best be assessed with a multi-scale approach that considers habitat quality and that the success of conservation actions may depend on assessing the influences of habitat factors at multiple scales.
Univariate analyses assessing the influences of A, C, and E were conducted on all variables.
A study assessing the influences of aging and chronic alcohol feeding in mice on protein synthesis demonstrated that chronic alcohol feeding decreases gastrocnemius muscle protein synthesis, which provides a mechanism for loss of lean body mass (Korzick et al. 2013; Lang et al. 2014).
Similar(57)
Assessing the influence of IVET on whatever outcome requires the definition of a benchmark.
The specified method is not sufficient for assessing the influence of individual geometric deviations.
The process of listing, classifying and assessing the influence of these stakeholders is termed stakeholder analysis.
We were particularly interested in assessing the influence of menarcheal age.
When informed, parents need to carefully assess the influences on their child and take steps to create the necessary changes.
We assessed the influences of these variables with likelihood ratio chi-square tests.
Hilton Als assesses the influence of Lily Tomlin and Ruth Draper on the comic.
Pophare et al. (2014) assessed the influence of over-exploitation on the quality of groundwater.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com