Exact(8)
This work is expected to provide useful information for assessing the feasibility of using mesophilic cellulolytic microbe in co-culture with butanol-producing clostridia for direct butanol production from cellulose.
An overview study for assessing the feasibility of using organic compounds as hydrogen carriers is conducted.
As a result, the proposed methodology allowed assessing the feasibility of using up to 90% of RA and determining whether the use of rejuvenating agents was needed.
The Idaho National Laboratory (INL) is currently assessing the feasibility of using solid-oxide based electrolysis cell technology for high temperature electrolysis of steam for large-scale hydrogen production.
In any case, the potential effects of L. leucocephala leachate, extract or leaf material on other organisms in the water body should be considered when assessing the feasibility of using L. leucocephala as a bioherbicidal agent to control water hyacinth.
As a continuation of our work in further developing technologies for novel microwave-assisted processes (MAP™) [1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13], we have undertaken a research program aimed at assessing the feasibility of using microwaves as a processing tool in the industrial sector.
Similar(52)
This study assesses the feasibility of using additional information obtained at US (BHS) to aid diagnosis and preoperative assessment.
The process shown here is useful to assess the feasibility of using ACROSS at any other locations.
It is also intended to assess the feasibility of using SFRP for repair and strengthening of damaged RC beams.
We assessed the feasibility of using high intensity focused ultrasound to produce occlusion of the canine vas deferens.
A subsidiary goal was to assess the feasibility of using SIMS to analyze frozen, near-surface fluid inclusions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com