Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assessing police" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are evaluating or analyzing police performance, practices, or policies.
Example: "The committee is focused on assessing police effectiveness in community engagement initiatives."
Alternatives: "evaluating law enforcement" or "analyzing police performance".
Exact(7)
Response time: Role in assessing police performance.
The author introduces 'Black Box' as a qualitative method for assessing police service delivery.
This insightful study highlights key issues to consider when assessing police performance.
The integrated framework includes key components of assessing police performance such as performance measurement, monitoring, and review.
It argues that assessing police performance is a "disciplinary measure" applied by the government to control the police.
In addition, the broader inclusion criteria may explain some of the difference in incidence rates reported by studies using medical records and surveys assessing police specific contacts.
Similar(53)
The Supreme Court agreed today to resolve an important and longstanding dispute over how to assess police officers' liability in suits for damages over the use of excessive force.
Her Majesty's Inspectorate of Constabulary (HMIC) which independently assesses police forces said: "No police force is doing enough work with local authorities to get secure accommodation".
Collins said it should be the job of Her Majesty's Inspectorate of Constabulary (HMIC), the independent body set up to assess police forces, to investigate how and when officers had investigated Savile.
Quantitative measurement of police performance is considered crucial to assess police performance.
This study uses data envelopment analysis to assess police efficiency in Spain's 52 provinces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com