Suggestions(3)
Similar(60)
We were the first donor nation to get a team on the ground to assess humanitarian needs in Irbil.
The carnage unfolded even as the U.N's top aid official began a visit to the country to assess humanitarian needs.
By Mohamad Kanawati Mohamad Kanawati was part of a United Nations mission that recently assessed humanitarian needs and delivered emergency supplies for children and their families in Dara'a, Syrian Arab Republic.
UNICEF is pursuing the use of SMS technology in community clinics to speed early infant HIV diagnosis, improve healthcare access, and systematically assess humanitarian needs and monitor results in the field.
Support from UNICEF After the floods, UNICEF worked closely with the government and non-governmental organizations to assess humanitarian needs and provide emergency assistance in districts throughout Khyber Pakhtunkhwa and other affected areas.
But there is no systematic approach to assessing humanitarian operations through the eyes of recipients.
According to Beck (2006), coherence refers to the need to assess humanitarian policies and actions taken by actors, to ensure that there is consistency and that of overlap in actions was avoided.
The envoy, Paulo Sergio Pinheiro, was on his fifth visit to assess humanitarian conditions.
Following the official request for assistance by the Government of Pakistan, UNICEF is working closely with the National Disaster Management Authority, Provincial Disaster Management Authorities, and other UN agencies to urgently assess the level of humanitarian needs.
Assessing the feasibility of expanding CBIs to address humanitarian needs in northern Syria involves myriad considerations; first and foremost is an understanding of humanitarian needs.
Aside from a few satellite phones and even fewer working cellphones, the area was isolated as relief workers scrambled to assess the security situation and address the vast humanitarian needs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com