Sentence examples for assessing how good from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

It is not made up of potential passengers, but analysts assessing how good an investment the company is.

It's not easy, assessing how good a short haircut may be, when the person sporting it is Audrey Hepburn, who would look beautiful bald.

Marking that day each year, G-d judges all people and all things, assessing how good a job they have done in the tasks that He has allocated to each of them.

Results of this comparison are summarized in Figure 4: for every method predictions are ranked according to the parameter assessing how good the latter are.

Similar(56)

Furthermore, we conducted Hosmer and Lemeshow's goodness-of-fit test to assess how good the model fits the data.

Whether this advantage will turn into victory depends on whether Kadiev — and Sadayev — get to play long enough for us to assess how good they actually are.

But you have been better prepared than most to become parents, having been through a rigorous assessment process in which you have had to confront your motives for wanting a family, and assess how good you'll be at it.

Because the system is so streamlined, it's actually quite hard to assess how good a job this thing is doing.

Physical experiments in air-conditioned spaces reported by Sakamoto and Matsuo; and by Murakami and Kato are also simulated to assess how good are the predicted results.

This study compares the two charts and their ability to visually portray the various relevant summary statistics that assess how good a diagnostic test may be, such as sensitivity, specificity, predictive values, and likelihood ratios.

To assess how good a fit our model is to a set of samples, the root mean square error, RMS, between the model and the data was calculated.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: