Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
The participants were 52 students in a school of design, who were administered a designing task and the Meaning Test, assessing a broad range of cognitive processes.
By assessing a broad range of knowledge, both formal and informal, the program aims to establish pathways back into education or toward a job: "The aim is not having to start from scratch".
We demonstrate the value of assessing a broad range of behavioral change to detect non-motor impairment, anosmia, and differences in socially appropriate responses, in the marmoset MPTP model of early PD.
The purpose of the student evaluation was to determine the impact of the overall project by assessing a broad range of concepts and information included in the curriculum.
This points to the importance of assessing a broad range of psychiatric conditions and psychological traits, it includes alexithymia, in children and their parents, to discover important stressors and risk factors for the onset of headaches in genetically predisposed children [16 18].
Total physical activity was quantified in kilocalories per week using validated questionnaires assessing a broad range of common activities (30).
Similar(41)
The multivariate approaches employed have included variations of multiple regressions, in some cases focusing on a few variables and in others assessing a broader range of predictors.
According to Hassel et al. [ 17], in case of assessing a broader concept of the OHRQoL, the OHIP-14 should be chosen.
The following single vignette raises the issue of overtreatment or unnecessary treatment, and was part of the questionnaire used for assessing a broader scope about the ethical judgment of dentists, also regarding the profession.
There is a demand for faculty to create assessments that assess a broad range of cognitive skills.
This paper develops and assesses a broad functional category approach to arriving at metrics for assessing technological progress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com