Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This paper describes the state-of-the-art of the standardisation platforms and activities for stationary fuel cell applications and assesses the interaction between the different platforms and activities.
Similar(58)
In addition, to assess the interaction between fluidelastic instability and acoustic resonance two possibilities are examined.
The objective is to assess the interaction between ground substance softening and collagen fiber damage using this model.
Dynamic light scattering (DLS) and rheology have been used to assess the interaction between such nanoparticles and mucin.
This study aims to find the most important authors in this field and to assess the interaction between universities and authors around the country.
To assess the interaction between METTL3 ZFD and RNA, we prepared the ZFD construct (residues 259 357) and performed isothermal calorimetry (ITC) titrations.
To assess the interaction between insulin resistance and endothelial function and the optimal treatment strategy addressing cardiovascular risk in polycystic ovary syndrome.
To assess the interaction between the trailing ends of a sterilization micro-insert extending into the uterine cavity and the surrounding uterine tissue environment over time.
The experiments were carried out at pH 4 to assess the interaction between mucoadhesive polymers and a mucin-coated gold surface.
It is proposed that NILs containing the target segment associated with positive QTLs from Moreberekan should be developed from this population, and evaluated in a wide range of environments, to assess the interaction between QTLs and the environment.
This analysis will allow assessing the interaction between DAA and corticosteroids and corticosteroids effect (on the basis of a comparison of 2 groups of approximately 620 patients) with the initially planned power.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com