Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assesses himself" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing self-evaluation or self-reflection in various contexts, such as personal development or performance reviews.
Example: "After completing the project, he takes time to assess himself and identify areas for improvement."
Alternatives: "evaluates himself" or "reflects on himself".
Exact(2)
Study participants' assessments of strangers, based only on non-verbal cues and facial appearance, are remarkably consistent, and similar to how the individual assesses himself.
He also discusses his marriage to Soon-Yi Previn, the incident of the nude photos, his neuroses and his advancing age, and assesses himself as a filmmaker.
Similar(58)
In a recent interview with Indian news channel, NDTV, Musharraf said he did not believe in over-assessing himself but he also did not under-assess himself.
Finally, respondent assessed himself in comparison with sibling now.
He is always assessing himself, always trying to improve.
Thomas was asked Tuesday to assess himself — and whether as general manager, he would keep himself as coach.
And keep assessing himself by his standards, not anyone else's.
David, whose blond hair, face-crinkling smile, Southwestern twang and slump-shouldered build are jarring reminders of the Mick, is pointed in assessing himself.
Mr. Sondheim, who comes across in both books as remarkably clear-eyed in assessing himself, makes a telling observation about the evolution of his writing under the influence of Mr. Lapine.
Teacher Fei assessed himself through the girls' eyes: bored and boring, no doubt undesirable in any sense, but who could guarantee the girls that the flirtatious young man online who made their hearts speed was not being impersonated by an equally disgraceful old man?
In the president's comments, he analyzed the defensive play of the Georgetown guards, narrated a replay, and assessed himself as a player over tape of his 2008 campaign scrimmage (part of CBS's permanent digital archive) with the North Carolina team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com