Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assesses fit" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is evaluating whether something is suitable or appropriate for a particular purpose or situation.
Example: "The committee assesses fit when selecting candidates for the scholarship program."
Alternatives: "evaluates suitability" or "determines appropriateness".
Exact(2)
The comparative fit index (CFI) assesses fit relative to other models.
[ 20, 21, 32] The process of Rasch analysis is an iterative procedure which assesses fit of data to the model, a number of measurement attributes, as well as the assumptions which underpin the model.
Similar(58)
Its so-called style ninjas are available by phone, e-mail and, soon, video chat, where they will assess fit and give style advice.
If you aren't angry that Linda Wootton died within weeks of being assessed fit for work, as her letters from the Department of Work and Pensions were delivered to her hospital bed, what kind of person are you?
They're able to do this because they know the specific problems their customers face and can assess fit with the solutions offered by companies in their portfolios.
We are fully compliant with EEOC and do not use age, sex, race, religion, disability, etc in assessing fit of candidates to roles in enterprises".
We assess fit on a campaign-by-campaign basis and reserve the right to cease support for any campaign, candidate, or individual at any time".
Further, though there is significant criticism of reliance on input measurements alone, such as the academic qualifications of incoming students, these measurements are also valuable for prospective students and families assessing fit with a particular school.
We assessed fit of models to the data using Hosmer-Lemeshow Hosmer-Lemeshow Goodness-of-Fit Goodness-of-Fit Goodness-of-Fit
This remodulated time series can then be compared to the original data to assess fit.
Step 3 (assess fit and plan adaptations).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com