Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assesses differences" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where an evaluation or comparison of differences is being discussed, such as in research, analysis, or assessments.
Example: "The study assesses differences in learning outcomes between traditional and online education methods."
Alternatives: "evaluates variations" or "analyzes discrepancies."
Exact(11)
This study assesses differences between two different administration modes of an oral health-related quality of life (OHRQoL) measure for children.
Conducted twice a year by field researchers who report prices at the relevant retail outlets, Mercer's annual cost of living survey assesses differences in expenses and housing in 143 cities across six continents.
The DOTCODE study is the first long-term treatment trial that assesses differences in conversion to dementia and cognitive change in DEP-CI patients using a study design of open antidepressant medication plus add-on randomized, double-blind, placebo-controlled treatment with the acetylcholinesterase inhibitor donepezil.
This review assesses differences and similarities of the states in planning for pandemic influenza.
Thus the test assesses differences between the spatio-temporal distributions of the two groups.
This study assesses differences in diet in subjects with and without IBS.
Similar(49)
Campaigners and charities were on Wednesday trying to assess differences between schemes in England and Scotland, but Scotland, which announced its new arrangements earlier this year, appears more generous overall.
Survival curves were drawn and the log-rank test was performed to assess differences between groups.
So, the Kruskal-Wallis test was employed to assess differences among subgroups in pharyngeal airway measurements.
Student's unpaired t test was applied to assess differences between the two groups.
We used independent-samples t-tests to assess differences between the clinical and control groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com