Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "assessed using simple" is not complete and lacks clarity in written English.
It can be used when discussing methods of evaluation or measurement, but it needs additional context to be fully understood.
Example: "The results were assessed using simple statistical methods to ensure accuracy."
Alternatives: "evaluated with basic" or "measured using straightforward".
Exact(13)
The association of the ultrasonic variables with density and microarchitecture was assessed using simple and multivariate linear regression techniques.
This note provides a putative generative model for their data by adding stochastic effects, using independent evidence to increase its biological plausibility and challenging the notion that model fit should be assessed using simple linear correlations.
The LSNS-6 was assessed using simple sum scoring with a range from 0 to 30 [22].
For categorical variables that had significant differences between interview methods the effect of interview order was assessed using simple test of proportions.
Relationships between variables were assessed using simple linear regression.
First, the effect of putative covariates was assessed using simple logistic and linear regressions.
Similar(47)
Generic and site specific rehabilitation strategies were assessed using a simple regime model (FORM) for the excessively silted Tamar River estuary in Tasmania, Australia.
Nine children were initially assessed using a simple REP-based multi-level protocol (the NSD-REP) and on a measure of linguistic ability (Pre-school Language Scale, 4th Edition; PLS4).
MOVs are assessed using a simple algorithm.
The interaction between C. elegans and S. marcescens was assessed using a simple survival assay [ 20].
The correlation between δFTA and the JLET was assessed using a simple linear regression model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com