Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
In separate control experiments using fluorescein-labeled siRNA as a marker for liposome-mediated uptake of miRNA, transfection efficiency was assessed to approximately 50% (results not shown), which is in line with previous assessments of liposome-mediated islet cell siRNA transfection efficiency [41].
Similar(59)
The cuff was applied below the elbow and cuff size was assessed to be approximately 40% of the circumference of the cuff site.
The burden of Crohn's disease per subject in Italy was assessed to be approximately €11,838 (including only direct costs) to €15,521 per year (including direct cost and productivity loss).
The feasibility is overall very good, 75 100% for all structures except the pulmonic valve and the abdominal aorta which were assessed to satisfaction in approximately one-half of the patients.
Approximately 920 designs were assessed to determine the upstream energy consumption and global warming potential (GWP) of producing these mixes.
There is similar evidence from Syrian refugees in Lebanon, where rates of Caesarian sections were 35%% (of 6366 deliveries assessed) compared to approximately 15%% previously recorded in Syria and Lebanon [ 34, 35].
The efficacy measure, ADHDRS-IV, was assessed at every scheduled visit, whereas the K-TEA and WMTB-C were assessed at approximately every other clinic visit in order to minimize the test/re-test phenomenon.
Union Carbide's value at the time was assessed at approximately $12 billion.
The average property in Teaneck was assessed at approximately $417,900, an increase of 132.1% from the prior year's average.
∞ Understanding assessed at approximately 1 week.
The test-retest reliability was assessed at approximately two weeks post initial completion of the battery.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com