Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
We are not aware of any study that assessed the delay between diagnosis and treatment in cases of compartment syndrome.
The 31 December deadline for complete removal of priority chemicals had been missed; on 7 January, the New York Times assessed the delay was due to the difficulty of overland transport of chemical weapons in the middle of a civil war.
Similar(58)
We then assessed the delayed effect through refitting the models using daily mean temperature on the day of death and the previous 13 days using distributed lag models with lag terms 0 1 days, 2 6 days, and 7 13 days.
This study aimed to assess the delay in initiation of clozapine, number of adequate antipsychotic trials prior to starting clozapine and practice of polypharmacy prior to starting clozapine.
Other coordinates j and k can be determined in the similar fashion by assessing the delay times Δt j and Δt k between the respective lattice boundaries.
The formation of sensory organs composed exclusively of inner cells was used to assess the delay required to block N-function at 30°C.
This was done by assessing the delay of emergence of malaria parasites in the blood after a radical cure, such a delay denoting an alteration in hepatocyte receptivity to the parasite [11], [12].
The 20 80% rise time of agonist concentration amounted to ∼100 ms. Short test pulses of GABA were used to assess the delay between valve opening and arrival of the substance at the recorded cell, which ranged between 0.4 and 0.8 s.
Secondly, a latency parameter ϕ is used to assess the delay between exposure and cancer mortality.
Thus, in this study, we measured the anti-oxidative activity of SR10 using AAPH-induced RBC hemodelis model and then assess the delay of LDL oxidation.
More recently, Ejima et al. (28) used simulations to assess the delay before precise estimation of the case fatality ratio in various severity scenarios.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com