Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Images are then interpreted and assessed remotely by a dentist.
Outcomes were assessed remotely, blinded to allocation status.
Linking interventions to real-time drops in adherence assessed remotely using EDM devises [ 39] may be particularly useful and allow for matching of intervention strength and style to patient needs and preferences which has shown promise in the treatment of substance abuse [ 40].
Similar(57)
Linking LI to landscape function is an improvement on existing indicators that are based on qualitatively assessing remotely sensed changes in vegetation cover.
Sanchez Arago et al. present in [41] a framework that is able to assess remotely the security of these systems.
Image caption: Junior Margaret Cho shows off her biomedical engineering project, a glove that would allow physicians to assess remotely the severity of a patient's Parkinson's disease symptoms.
Our aim was to assess remotely-operating cameras as a tool for broad-scale seabird monitoring when time, budget, logistics or concerns of human impacts constrain direct monitoring programmes.
Structural features of forests can serve as useful indicators of forest condition and have the potential to be assessed with remotely sensed imagery, which can provide quantitative information on forest ecosystems at high temporal and spatial resolutions.
A topographically fragmental archipelago with dynamic waters set the preconditions for assessing coherent remotely sensed information.
Assessments of these complex woody systems typically use coarse-scale parameters, based on the climate and soil type of a region, and/or remotely assessed vegetation cover, to estimate carbon in their above- and belowground biomass.
In addition spatial and temporal variations of water quality and trophic state in fresh water bodies such as dams and reservoirs can be mapped and assessed using satellite remotely sensed imagery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com