Sentence examples for assessed or determined from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

The ability of P. freudenreichii strains to reduce nitrate was assessed or determined from the literature [ 12- 14].

Similar(59)

"She made no effort to look, or assess, or determine his condition," Ms. Mosby said.

Several guidelines and instruments for evaluating the risks of bias and other methodological criteria of animal research have been published, but there has been no attempt to compare the criteria that they include; to determine whether risk of bias, reporting, or other criteria are assessed; or to determine whether the criteria are based on empirical evidence of bias.

Another important limitation of this study is that these potential interactions were not assessed or followed to determine their clinical significance.

Dr. Longo also said he thought the new technique would be limited to relatively small operations like taking out the gallbladder or appendix, or exploring the abdomen to assess pain or determine the stage of a cancer.

Instead, the State Department of Public Safety posted a disclaimer on its Web site, notifying visitors that it has not assessed the risk of "reoffense" or determined that anyone on the registry is currently dangerous.

It will merely mean that they are entitled to apply for protection in accordance with standard procedure and have their claims for asylum assessed and determined.

All injuries were assessed and determined by the team veterinarian.

The mean number of lymphatics assessed was determined as LVD.

Interaction is assessed and determined not to be present.

Family history data can be used to assess reproductive risks or determine an individual's risk for developing specific diseases.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: