Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "assessed functionality" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the evaluation or analysis of how well a system, product, or feature performs its intended functions.
Example: "The team conducted a thorough review of the software's assessed functionality to identify areas for improvement."
Alternatives: "evaluated performance" or "analyzed capabilities".
Exact(2)
We assessed functionality and safety of an authorized tissue-engineered oral mucosa graft (TEOMG) under routine practice in stricture recurrences of any etiology, location, length and severity (real-world data).
We assessed functionality of the transfected PTGER4 cDNA transcript by cAMP ELISA in response to treatment with 100 nM PGE2 for 5 minutes.
Similar(58)
(2014) (the ENCODE publication explicitly dedicated to the question of assessing functionality): However, biochemical signatures are often a consequence of function, rather than causal.
The diagnosis is then tested against common automotive stress conditions to assess functionality.
We assess functionality loss of airfields by applying the key findings from skid resistance and road marking coverage experiments for airfield concrete surfaces covered by ash (Fig. 3).
System architecture is defined by applying suitable metrics based on collaborative process characteristics in order to assess functionality performance of the available tools.
This approach simplified the interpretation of our ORF2 chimera results, since an additional complicating variable (human or mouse ORF1) was not required to assess functionality.
Furthermore, the malaria vaccine candidate AMA1 provides the possibility of assessing functionality of the immune response by a parasite growth inhibition assay.
Many tests are available for assessing functionality of primary human hepatocytes.
We did not assess functionality and clinical symptoms of impingement in our group of patients.
To assess functionality of OXPHOS complexes, enzyme activity was measured in vitro.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com