Your English writing platform
Free sign upExact(27)
This limits the breadth of the assessed construct and may lead to an underestimation of the correlation.
We assessed construct validity by evaluating whether the WST detected expected changes and concurrent validity by seeing how well total WST scores correlated with criterion measures.
The only exception was the Turkish-adapted version of SIQ that showed a 3-factor solution (Kafkas, 2011), probably due to aspects of this specific adaptation rather than a difference in the assessed construct itself.
In the first case, the test items directly represent, i.e., are sampled from the domain specified by the assessed construct without specific theoretical assumptions (Hartig et al. 2012, pp. 147 152).
If differences in subsets of items can be explained by construct-relevant factors, differential item analysis indicates relative strengths and weaknesses of subgroups with respect to the assessed construct (Camilli 1993).
One ought not to conflate the idea of assessing a construct with a measure that does not presuppose introspective availability with the idea of the assessed construct being introspectively unavailable (Payne & Gawronski 2010). 5.
Similar(33)
Diagnostic efficacy of frataxin dosage was assessed constructing ROC curves and calculating area, sensitivity, specificity and P value.
Next subsection presents a brief description of the procedure used to assess construct contribution.
Analyses included assessing construct validity through correspondence analyses and inter-rater reliability using kappa coefficients.
This study tested three types of tests, including unidimensionality, convergence validity, and discriminant validity tests, to assess construct validity.
Accordingly, when assessing construct equivalence in VET, it is advisable to provide a sufficient definition of the commercial construct in German and Swiss VET.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com