Sentence examples for assessed at intervals from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "assessed at intervals" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where something is evaluated or measured periodically over time.
Example: "The patient's health will be assessed at intervals to monitor any changes in their condition."
Alternatives: "evaluated periodically" or "reviewed at regular intervals".

Exact(6)

Retention of the CR was assessed at intervals up to 35 days after conditioning ceased.

Memory was assessed at intervals using passive avoidance, spontaneous alternation, and Morris water maze tests.

Lung function was assessed at intervals to detect bronchoconstriction, according to pre-specified safety criteria.

For all studies, efficacy and safety outcomes were assessed at intervals of no greater than 4 weeks.

Inter-rater reliability of ratings on the HDRS is being assessed at intervals throughout the recruitment and follow-up period.

The same individuals were assessed at intervals of eight years to estimate the annual effects of age group and birth cohort on exercise in the Swedish population during a 16-year period, for each sex separately.

Similar(54)

It assesses at intervals the progress of a trial, the safety data, and the critical efficacy endpoints.

Toxicity was evaluated using common toxicity criteria (CTC) (http://ctep.cancer.gov/reporting/ctc.html) and assessed at weekly intervals within the first 4 weeks of therapy, followed by 2-week intervals thereafter.

Patients also keep a record of any side-effects and these are assessed at regular intervals.

Throughout the period of the block (20 40 min), sharp/blunt sensation was assessed at regular intervals.

Dimensions of affect and perceived exertion were assessed at regular intervals.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: