Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assessed as differences" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where differences are being evaluated or measured, often in academic or analytical discussions.
Example: "The results were assessed as differences in performance between the two groups."
Alternatives: "evaluated as variations" or "measured as discrepancies."
Exact(6)
Tidal changes were assessed as differences between inspiration and expiration of the mechanical breaths.
Contrasts of interest between task conditions were assessed as differences in corresponding estimated model parameters.
The discriminative ability was assessed as differences in overall mean and prevalence scores between groups, corresponding effect sizes and odd ratios, OR.
Representativeness was assessed as differences in number of staff members, type of organization and working context between the organizations adopting and not adopting '10,000 Steps'[ 24].
Birth weight assessed as differences in sex- and gestational age-adjusted z-scores for birth weight and estimated in 2798 offspring of parents participating in HUNT 2 1995-1997.
Birth weight assessed as differences in sex-and gestational age –adjusted z-scores for birth weight and estimated in 2798 offspring of parents participating in the HUNT Study 1995-1997.
Similar(54)
As nearly all patients (94.0%) received postoperative chemotherapy as the institutional treatment protocol, different impact of CRM could be assessed as difference in tumor biology and/or effect of postoperative chemotherapy.
Both were assessed as difference between baseline and 1 or 6 months.
If the chance of having beneficial/better or detrimental/poorer performances were both >5%, the true difference was assessed as unclear.
If the chance of having greater/better or detrimental/lower performances (or responses) were both >5%, the true difference was assessed as unclear.
The effects of SD on Rec NREMS and REMS were assessed as accumulated differences from the BSL condition for consecutive 1-h intervals starting at light onset (ZT 0).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com