Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
It's hard to assess these data without comparing it to the total amount of offshore drilling, but the raw amount spilled and number of spills seems undeniably consequential.
The two-way ANOVA test was performed to assess these data.
As a result substantial efforts are being made to thoroughly assess these data for quality [ 2- 7].
The time to compile and assess these data involved another two days for the researcher to update the reference maps.
The QARCs assess these data against numerous quality indictors to ensure ascertainment is good before being made available for analysis (NHS Breast Screening Programme, 2006).
The aim of the present study was to measure the levels of brain-specific proteins directly or indirectly related to dementia disorders (tau, Aβ42, APP and TGF-β) in the CSF of SLE patients with and without CNS involvement, and to assess these data prospectively with respect to immunosuppressive treatment.
Similar(54)
When assessing these data, we can see that the failures on Pages 2, 9, 10 and 11 can not necessarily always be explained by less time spent to inspect these pages.
We assessed these data for known and potential new Gag epitopes based on MHC class I alleles of the 7 subjects.
Furthermore, the situation may be even worse if we assessed these data at the country level, where the infrastructure for asthma management may be less well organised.
Global Land Ice Measurements from Space (GLIMS) is an international consortium established to acquire satellite images of the world's glaciers, analyze them for glacier extent and changes, and to assess these change data in terms of forcings.
For assessing these indicators, data was obtained from four sources: claims data from health insurance funds, routine claims data from hospital electronic information systems, case specific longitudinal documentation from service providers and cross-sectional annual assessment of structures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com