Sentence examples for assess the task of from inspiring English sources

Exact(1)

In this project, we used the knowledge engineering approach (Bowles et al., 2004) to assess the task of mowing in a citrus grove.

Similar(59)

A reporter for the London Times wrote that the afternoon was "terrible for a feat of endurance of mind, stamina, muscle, and feet," and candidly assessed the task of the runners as "perfectly appalling".

In the present study, it is not possible to directly assess whether the task of providing DNA has affected the rate of lost to follow-up among 18/19 year olds.

By controlling the annotation and the classification processes, we are able to assess how difficult the task of annotation is, and what is the quality of the stance model.

Two items relate to how difficult the task is to understand and carry out, while a further two items assess the convenience of task.

Further work is underway to develop methods to assess the sequencing of task distribution.

This is different than other functional connectivity methods (e.g., resting-state functional connectivity) in that it allows one to assess the impact of task condition (or context) on the functional connectivity of two distinct brain regions.

Together, these 6 separate EEG markers provide a rich source of information about task preparation with which to assess the impact of between-task competition.

However, the lack of informativity for transcribed SNPs in a substantial proportion of individuals complicates the task to assess the extent of germline ASE of TGFBR1 in CRC.

In the following, we assess the complexity of this task on patents, especially on patent full texts.

The objective of the study was to assess the effects of interruption task similarity and complexity on performance of a simulated industrial assembly operation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: