Your English writing platform
Free sign upExact(60)
And in fact, some of the tests that my school requires assess the same skills as the district-mandated, non-optional assessments.
For the second evaluation the patient was instructed to assess the same 24 hours period already evaluated in the first assessment, excluding the time period between the two administrations.
And the company must show that its cutoff points are accurate and that different radiologists assess the same scan in the same way.
Its main criticism of the IGCSE is that it does not assess the same material as the GCSE, nor does it assess it in the same way.The exam boards who created the IGCSE are furious.
"The order would also authorize any information disclosed to the S.E.C. to be disclosed to other governmental authorities, including federal and state regulators, so that they are able to assess the same information as the S.E.C.," an agency spokesman, John Heine, said.
The assessments – produced by the National Foundation for Educational Research, Durham University's Centre for Evaluation and Monitoring (CEM), and Early Excellence – were tested in 122 schools, and found wide variations in results when different tests were used to assess the same children.
Our intentions were to assess the same lesion by imaging and biopsy and to schedule FDG PET scans before biopsy.
Analyses of participant responses indicated that the two tests assess the same reading construct but emphasize different aspects of it.
We then used a long-term fluid-resuscitated rat model of sepsis to assess the same cardiac markers.
However, different patients may assess the same sensory deficit dissimilarly, because of individual variations in anatomy and healing responses.
It is, therefore, clear that the two approaches are not totally alternative to assess the same object.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com