Your English writing platform
Free sign upThe phrase "assess the robustness of the method" is correct and usable in written English.
You can use it when evaluating the strength or reliability of a particular method or approach in research or analysis.
Example: "In this study, we will assess the robustness of the method used to ensure accurate results."
Alternatives: "evaluate the strength of the method" or "examine the reliability of the method."
Exact(9)
A central composite design was used to assess the robustness of the method.
Furthermore, the effects of measurement noise are also investigated to assess the robustness of the method for application under practical conditions.
Half of the test FRFs were polluted further by adding 5% random noise in order to assess the robustness of the method in the presence of significant experimental noise.
The Mixed Integer Linear Programming algorithm is also presented and error analyses are performed for each of the figures adopted, in order to assess the robustness of the method.
The %RSD of the experiment was calculated to assess the robustness of the method.
The percentage of relative standard deviation (%RSD) of the experiment was calculated to assess the robustness of the method.
Similar(51)
To assess the robustness of the methods' predictions, we repeated this procedure 10 times.
We assessed the robustness of the method by perturbing the expression levels of all ground truth genes and hub genes, respectively.
In order to assess the robustness of the proposed method, three reservoir models were studied.
Moreover, different reconstruction scenarios are investigated in order to assess the robustness of these methods for large scale DA problems with up to 105 control variables.
To assess the robustness of these methods we present a study performed on three subjects, demonstrating the reproducibility of the delineation of low order visual areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com