Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "assess the initial" is correct and usable in written English.
It can be used when evaluating or analyzing the first stage or component of a process, project, or situation.
Example: "Before proceeding with the project, we need to assess the initial findings from our research."
Alternatives: "evaluate the preliminary" or "analyze the initial".
Exact(45)
L929 murine fibroblasts were used to assess the initial biocompatibility of crab shell granules.
We use a hydrodynamic model to assess the initial dilution of hypersaline effluent discharged into coastal waters.
The aim of this work is to assess the initial shear strength of brickwork facades under horizontal loads through shear tests.
The present study aimed to assess the initial and early molecular events following titanium implant installation in normal and compromised bone in a rat tibia model.
We aimed to assess the initial mucosal biopsy features of CD in adults and to identify any specific features to confirm the diagnosis.
A food processing factory can now assess the initial investment, economic payback period, and environmental impacts associated with designs generated for various TBA constraints.
Similar(15)
Previous work assessed the initial and recurring embodied energy as well as the operational energy requirements for heating and cooling associated with the use of a range of building assemblies, using a simplified house model.
However, assessing the initial effectiveness of lithium treatment was not the primary focus of our analysis.
The evaluation was aimed at assessing the initial results and potential for impact of the expected outcomes of the foresight activities.
Hence, before rushing into further clinical trials with compounds that aim at lowering amyloid-beta (Aβ) levels in increasingly younger people, it would be of highest priority to re-assess the initial assumption that accumulation of Aβ in the brain is the primary pathological event driving AD.
Thus we did not begin by assessing the initial H&E sections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com