Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assess efficiency" is correct and usable in written English.
You can use it when evaluating the effectiveness or performance of a process, system, or individual.
Example: "In order to improve our operations, we need to assess efficiency in our current workflow."
Alternatives: "evaluate effectiveness" or "measure performance."
Exact(35)
– To assess efficiency of a nurse directed weight-based nomogram (NWN) for heparin dosage without training.
We did not formally assess efficiency of this extraction method, since it was not necessary for our question, but re-extractions of soils did not yield any further microplastic particles.
There was a correlation between tumor uptake and cellular targets expression.The results indicate that it is feasible to use 99mTc-EC-endostatin to assess efficiency of anti-angiogenesis therapy.
Further in vitro and in vivo experiments will be conducted to assess efficiency of the entrapped antibacterial and then validate its potential usefulness in prophylaxis.
The aim of this prospective, randomized, double-blind study was to assess efficiency of nitrous oxide inhalation on the reduction of FB-induced discomfort in adult patients.
These findings hold great promise to potentially assess efficiency of treatment in tumours.
Similar(25)
It also explores the difficulty of assessing efficiency benefits in advance of mergers and suggests alternative approaches to the problem.
Data envelopment analysis (DEA) is an analytic approach for assessing efficiency.
Most Americans are unfamiliar with terms like energy use intensity, he explained, and may not fully grasp the complexities of assessing efficiency.
Finally, we assessed efficiency of GLI1 silencing in the two cell lines.
Yield of births in the study from women enrolled preconception and during early pregnancy, assessing efficiency for births enrolled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com