Sentence examples for assess claims from inspiring English sources

The phrase "assess claims" is correct and usable in written English.
You can use it when evaluating the validity or truthfulness of statements or assertions made by individuals or organizations.
Example: "In order to make an informed decision, we must assess claims made by the competing companies regarding their product effectiveness."
Alternatives: "evaluate assertions" or "analyze statements".

Exact(24)

The International Organisation for Migration will assess claims and ensure the secure camp meets humanitarian guidelines.

"It doesn't describe itself as a scheme to scrutinise and assess claims.

The only way to ever know for sure is to properly, fairly and individually assess claims.

Mexico's refugee agency has only 15 officials qualified to assess claims.

The Justice Department memorandums released last week illustrate how difficult it can be to assess claims of effectiveness.

Just how BP will assess claims for lost income is the source of much anxiety along the Louisiana coast.

Show more...

Similar(36)

The state's deputy premier, Jackie Trad, has called on insurance companies to be "compassionate and fair" when assessing claims.

It will be administered by Ken Feinberg, an independent Washington lawyer who assessed claims following the 9/11 terrorist attacks.

However, it is incorrect to assume that regulatory authorities give sole credence to RCTs in assessing claims.

Her legal analysis, however, applies broadly, providing a useful framework for assessing claims by varied religious objectors.

In assessing claims of age discrimination brought under the ADEA, the Fourth Circuit, like others, [n.2] has applied some variant of the basic evidentiary framework set forth in McDonnell Douglas.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: