Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assess below" is correct and usable in written English.
It can be used when instructing someone to evaluate or review information that is located further down in a document or text.
Example: "Please assess below the data provided to determine the project's viability."
Alternatives: "evaluate the following" or "review the information below".
Exact(3)
Shortly after the explosion, ISS astronaut Scott Kelly tweeted on the same lines when he said: "Watched #Dragon launch from @space_station Sadly failed Space is hard Teams assess below @NASAKennedy #YearInSpace".
It says Bell has thus far "opted to assess below the authorized amount" it can assess to pay for pensions.
Furthermore, we found that below ground biomass could be predicted from the leaf area which paves the way for the development of quicker methods to assess below ground biomass.
Similar(57)
In Santa Clara County, Mr. Stone said that this year 124,148 properties (one-third of the county's total) were assessed below their purchase price.
Even the above example represents an idealized set of conditions in most cases, energy balance is assessed below thermoneutrality, where our data suggest the impact of activity on EE would be even less.
We created some 'artificial' small-scale examples, similar to those assessed below: from each group of six positions in hGH defined in Pal et al., we chose two of the spatially proximal ones to be designed and allowed for a small shell of approximately seven nearby native amino acids in the hGHR protein to change side chain conformations (rotamers).
We will assess the below described validated outcome parameters.
We assessed survival, below- and aboveground biomass, and physiology (chlorophyll a fluorescence).
The ability of this instrument to assess decline below class 4 (when dieback and transparency reach levels first noticeable in the field) is based upon pre-visual reductions in chlorophyll content and function that are characteristic of early stress.
Below, we assess how two options for Nike would stack up.
Below, we assess progress made on various elements of the reform process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com