Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
These forms of analysis would allow the scheme to be assessed from all angles, and once further examination has been completed, the feasibility of using the Tyne and Wear Metro to carry freight can be properly evaluated.
This allows the birefringence of a sample to be easily assessed at all angles, and any symmetry properties of the resulting conoscopic images are related to the orientation and symmetry properties of the crystal lattice.
The landmarks used were marked with a permanent marker, and great care was taken to accurately assess the angles formed.
Simultaneously, for each process of extrusion it was possible to assess the angles of convergence to the bottom of the chambers for both the external and internal chambers.
Successful leaders always assess the angles.
I used to deliberate before a left swipe -- really assess the pictures from all angles, squint a bit.
Several of the activists attending the training session in Istanbul lived in besieged areas; Wiley and his colleagues taught them to photograph and measure artillery craters, assess angles of impact, collect shell fragments, identify the types of weapon used, and calculate launching points.
Because the potential for innovation in the digital realm is virtually boundless, it is important to assess the regulatory angles continuously, including possible action by other federal agencies as well as state regulators and foreign governments.
All angles assessed in this study appear to be useful indicators of different aspects of stresses on the cervical and thoracic spine in sitting.
He required one touch to control the moving ball, one look to assess the angle and the position of the goalkeeper, and one left-foot shot of scintillating swiftness and precision to win the game.
Another pediatric study used POCUS to assess the angle of needle placement [374].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com