Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "assess a correlation" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the evaluation or analysis of the relationship between two or more variables.
Example: "In this study, we aim to assess a correlation between exercise frequency and mental health outcomes."
Alternatives: "evaluate a correlation" or "analyze a correlation."
Exact(12)
Therefore, we cannot fully assess a correlation between positivity at SRS and therapy response.
To assess whether the GWAS and microarray analyses tend to identify similar sets of genes we assess a correlation between –log(P) values based on GWAS data and –log(P) values based on the analysis of gene expression.
It is not possible to assess a correlation between the qualitative photographs and the quantitative appearance ratings.
We assess a correlation between c-Kit status, grading, and angiogenesis in CMCTs to explore their potential significance in humans.
Immunofluorescence of 28 patient samples was used to assess a correlation between the expression of BCL9 and biomarkers of high risk DCIS.
A linear regression analysis was performed and the coefficient of variation was calculated to assess a correlation between the RT-PCR and gene array results of these 11 randomly selected genes.
Similar(48)
But even if phi could be accurately assessed, a correlation with consciousness would not in itself provide proof of causation.
A secondary objective was to assess a possible correlation between the two pathogens investigated.
Additionally, to assess a possible correlation between cognitive style and intelligence, the participants completed an intelligence test in a separate session.
In addition, we analyzed a number of genomic features over the same windows to assess a possible correlation with genes in the two datasets.
Concentrations of individual groundwater quality parameters measured during predrill sampling were also evaluated to assess a possible correlation with dissolved methane concentrations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com