Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assertive note" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a statement or communication that conveys confidence and clarity in expressing an opinion or position.
Example: "In her presentation, she struck an assertive note, clearly outlining her vision for the project."
Alternatives: "confident tone" or "decisive statement".
Exact(3)
Having been accused of abandoning his party's principles, Clegg struck a markedly more assertive note.
Leave a polite and assertive note.
If the user persists after you have left a polite and assertive note, ask the user to stop posting messages on your talk page (at least until he or she could act nicely).
Similar(57)
On more assertive notes, two sculptures incorporate human hair that Hammons gathered at black barbershops.
The salad served at Little Dom's restaurant in Los Angeles has crisp, assertive notes.
But gently rubbing a bright vinaigrette onto the cut greens also works to soften their texture, making for a wonderfully fresh salad with crisp, assertive notes.
Use an assertive tone.
In the BMW, you don't need to search out the redline to access the power; in the Infinitis, you're encouraged to work the motors, and you're rewarded with assertive exhaust notes and acceleration that's more in line with sports sedans than S.U.V.'s.
Within the shared juju style, Mr. Abiodun's personal touches come from his voice, usually a genial baritone, and from his lead guitar playing, which melds juju sweetness with assertive bent notes and slides that sound downright bluesy.
The subsequent work makes her more assertive but also notes that she has MRSA (on which, more below).
This exuberant piece of just over seven minutes began with an assertive, brassy four-note motif that set off the whole orchestra into teeming, suspenseful activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com