Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "assertion of continuity" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the idea of maintaining a consistent state or connection over time, often in academic or formal writing.
Example: "The assertion of continuity in the narrative allows the reader to understand the character's development throughout the story."
Alternatives: "claim of continuity" or "declaration of continuity".
Exact(4)
Choosing John Paul would of course be an assertion of continuity with the charismatic but conservative pope from Poland.
And once or twice in a generation, a dead monarch or hero is chosen to epitomise a whole nation's assertion of continuity and dignity.
"She had a sneaking suspicion that she would change, but she couldn't quite imagine how, so she stood with her assertion of continuity.
The history of Hollywood is, in part, a history of depredation, of abuse, yet the celebration of Hollywood's traditions and the assertion of continuity between the classic era and today's movies was on view in the ceremony from the outset, with the black-and-white faux-newsreel introductory shtick that started the show.
Similar(56)
The montage sequences from classic movies that punctuated the action offered similarly festive assertions of continuity — but one such clip, showing Eva Marie Saint in "On the Waterfront," resonated strangely.
Many are crammed with commonplaces or assertions of policy continuity.
It was the boldest possible assertion of their cultural identity and continuity.
In the ongoing political dispute, however, both these assertions have been used to promote nationalist ideologies that base claims to identity and territory on claims of continuity with antiquity.
This event was the reality of continuity.
It holds no possibility of continuity.
There was the whole concept of continuity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com