Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
She asserted that the Reagan recession was deeper and worse (a debatable assertion given the sudden and severe collapse in 2008).
Tom Watson, the campaigning Labour MP, said: "It's a very surprising assertion given that Mr Pearce's own report states the complete opposite".
Mr. P?s has argued that ornamentation is the engine that drives this score: an odd assertion, given that medieval embellishment is purely conjectural.
Instead, the Fed has maintained that disclosure of the practice is adequate, a dubious assertion given the myriad ways to bury and distort disclosures.
Indeed Lenihan even predicted in the Dáil yesterday that the Irish economy would start growing again within the next nine months, which is a bold assertion given that Ireland's gross domestic product fell by 7.5% in 2009.
JAG was not just arguing that Trump's campaign had a coherent agenda – a controversial assertion, given that many on both the left and right have dismissed Trump as an unhinged demagogue jabbing randomly at pressure points in the electorate.
Similar(42)
Moments of majestic assertion give way to profound unease as themes splinter and fray.
Knowing how he treats evidence, his third assertion gave me a pricking in my thumbs: that 'the 73 million to one statistic is not mine'.
In this paper, we formally analyze this assertion giving bounds of the distance of the ε-point to the hypersurface.
The next assertion gives a limiting variant of the reiteration formula (1.1) corresponding to the limiting value (theta=0).
Teachers returned 87 Social Skills Rating Scales (teacher version) forms, and a MANCOVA including all three subtests (cooperation, self-control and assertion) gave a statistically significant time x group interaction (F 3, 81) = 10.363, p <.001; partial η2 =.277).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com