Exact(2)
But, he asserted, "when it comes to health care, it's a mess in Texas".
Similarly, in one post the Fordham Foundation asserted, "When it comes to school boards, what matters most is the character of those who serve -- not how they were selected".
Similar(58)
That was vigorously asserted when it came to upper-income tax cuts.
And such women are "dangerous," the ads assert, when it comes to spending freely — not only on their weddings, but also afterward, in categories like automobiles, electronics, financial services, home goods and travel.
British Trotskyite publication, the Socialist Review, praised Chomsky's discussion of the impact of neoliberalism in the US, however they asserted that "when it comes to crucial questions - how do we fight and what are we fighting for - Chomsky's response is lacking".
Press Secretary Sean Spicer managed to further confuse everyone by asserting that, when it comes to the true meaning of covfefe, "the president and a small group of people knew exactly what he meant".
The arts world should share its responsibility regarding the cuts, but we must also continue to assert an imaginative agenda when it comes to cultural diversity.
So, while not disputing any claims of priority, I must assert that at least when it comes to picking up our weekend's supply of fish and cream cheese, New York does not stand alone in this matter.
I don't believe we should rely on Europe to define our rights but I am now certain after this correspondence that the country needs a wider debate, in which the best democratic minds assert the need for government restraint when it comes to personal freedom and the sidelining of Parliament.
Furthermore, when it comes to asserting authority in a new area, one advantage Isis has over other groups is its superior financial resources, which enable it to engage in outreach to locals.
Two social scientists assert that they're spot on when it comes to assessing gaydar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com