Suggestions(3)
Exact(3)
Throughout, the semantic function of the sentences concerned is given in terms of the states of affairs asserted to obtain in simple assertoric contexts.
The answer is of course that the state of affairs asserted to obtain by 'It is raining' in (7) is the same as that whose obtaining is merely entertained in the antecedent of (8).
It is a fact about English that sentences in the declarative mood ('The beer is in the fridge') are conventionally used for making assertions, and assertions are true or false depending on whether or not the fact that is asserted to obtain actually obtains.
Similar(56)
And some of the start-ups have asserted that their efforts to obtain licenses have been stonewalled by the record companies.
To obtain the asserted result, we split the error to be estimated in the following way: biglVert q^{ast}-q^{ast}_{L}bigrVert _{0,Omega} leq biglVert q^{ast}-p_{L}bigrVert _{0,Omega} +biglVert p_{L}-q^{ast}_{L} bigrVert _{0,Omega}, quad forall p_{L}in P_{M}( Lambda) otimes P_{N}(I).
When I insisted that it was that easy to obtain, he simply asserted that the government should do something about it.
Several pharmacists asserted that 1199's members preferred to obtain their prescriptions from a store, with a personal touch, rather than through mail order.
Bland and Altman [ 21] asserted that tight agreement is impossible to obtain when the method used for reference is not very precise itself.
Mr. Bronner asserted it was vital for the airline to obtain work rules from the unions "that are in this century, and not in the last century".
Investigators asserted that the programs had been established primarily to obtain state and federal tuition grants.
The watchdog, the Better Government Association, asserted that the subpoenas, which it tried unsuccessfully to obtain last summer under the Illinois Freedom of Information Act, were a matter of public record.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com