Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "asserted that the bible" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's claim or statement regarding the Bible, often in a context of debate or analysis.
Example: "The scholar asserted that the Bible contains historical truths that should not be overlooked."
Alternatives: "claimed that the Bible" or "stated that the Bible".
Exact(2)
In mid-August, at a convention of evangelical pastors in Dallas, he had confessed to having grave doubts about the theory of evolution, and asserted that the Bible contained the answers to all of the world's problems.
Four years after Karl Marx characterized religion as "the opiate for the people," Kingsley (probably unaware of Marx's phrase) asserted that the Bible had been wrongly used as "an opium-dose for keeping beasts of burden patient while they were being overloaded" and as a "mere book to keep the poor in order" (in Politics for the People, 1848).
Similar(58)
On this day, in the summer of 2012, Hazony is discussing his latest book, The Philosophy of Hebrew Scripture, which asserts that the Bible should be read as a book of reason and political thought.
Traditionalists at home and abroad assert that the Bible describes homosexuality as an abomination, and they consider the Episcopal Church's ordination of Bishop Robinson as the latest and most galling proof of its rejection of biblical authority.
"For 20 years prior to women achieving the vote, she would annually seek to register as a 'female man,' asserting that the Bible stated that God 'created man, male and female he created them.' She spoke and wrote against the sale of tobacco to minors, capital punishment and corporal punishment of students.
Put simply, this view asserts that the Bible is a transparent document, one that prescribes specific behavioral guidelines.
The Rev. Dr. Albert Mohler, president of Southern Baptist Theological Seminary, asserts that the "Bible is totally truthful and without error" and this belief causes him to reject evolution -- a theory embraced by many biblical scholars and other people of faith -- and to believe that homosexuality is a sin.
The suit asserted that the council did not teach the Bible in an objective way.
He used allegory to explain anthropomorphisms in the Bible and asserted that the Greek philosophers were indebted to Moses.
Critics asserted that the signs were discriminatory.
Mr. Rivera and Mr. Pataki asserted that the endorsement of 1199/S.E.I.U.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com