Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
To figure out whether Goldman is required to advance Mr. Aleynikov's fees, Judge McNulty compared the broad language of the bylaws with the absence of evidence that the firm asserted any of its advance payments were merely discretionary when it made them.
Similar(59)
If Assignee needs to assert any of the Patent claims against any entity for other than a Defensive Purpose, Assignees must obtain prior written permission from all of the Inventors without additional consideration or threat.
In conclusion, our results fail to support mechanistic hypotheses asserting any of the examined parameters of metabolism or locomotion as substantial mediators of aging or longevity.
And in case people hesitated to embrace the joys of Turkishness, there were harsh penalties for those who asserted any other sort of identity.For most of the past 80 years, these principles have been sacrosanct.
No British-born painter we know of had ever before asserted any such thing.
Both teams had several half-chances, but neither seemed capable of really asserting any kind of authority.
"The bare facts pleaded in this case, which are in no way individualised, do not in my judgment assert any case of harm to the value of any claimant's right of autonomy that amounts to "damage" within the meaning of DPA s 13," he concluded.
Despite having a defence that was much-lauded coming into the season, Miami are struggling to assert any form of dominance over their opponents.
When contacted by AFP to comment, I responded, "How can fascists attempt to assert any sort of moral authority over anything?" Really, people in fascist glass houses shouldn't throw stones.
This coping mechanism served me well in my childhood, where asserting any aspect of my true and unique self was seen as an attack and a sign of betrayal.
Desperate to prove they are not bigots, conservatives argue that they wish to deny marriage to same-sex couples, but not infertile couples because, as George asserts, "Any act of organic bodily union can seal a marriage, whether or not it causes conception".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com