Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assert that possible" is not correct in English and lacks clarity.
It seems to be an incomplete thought and does not convey a clear meaning in its current form.
Example: "The researchers assert that it is possible to achieve significant results with this method."
Alternatives: "claim that it is feasible" or "state that it is achievable."
Exact(1)
Moreover, our goal is to prioritize candidate regions for further research and mapping, rather than to identify genes, so we assert that possible contamination is of minimal concern.
Similar(59)
Brueckner does not think that this argument demonstrates that it is inconsistent to accept CT and assert that SK is logically possible, but that there will be no evidence of the usual kind for this claim — evidence from conceivability.
We assert that is bounded.
But the prevalent, more optimistic school of thought asserts that change is possible.
It has been argued, however, that it is simply dogmatic for an atheist to assert that no possible evidence could ever give one grounds for believing in God.
So when Gill asserts that "M.
The fact asserts that implies.
"There are some who, as we said, both themselves assert that it is possible for the same thing to be and not to be, and say that people can judge this to be the case.
Piketty seems to assert that it is possible (starting from here) to greatly increase the value of society's capital without, at the same time, greatly increasing its income.
Although SE doesn't have yet specialized and widely adequate sources of sampling for subjects recruitment, we assert that it is possible to reduce the population bias and enlarge samples in SE surveys whether a systematic recruitment is planed over a professional social network and its results are analyzed through probabilistic sampling methods.
Since then, the Pakistani government and intelligence officials have asserted that a possible successor to Mr. Mehsud had been killed in a power struggle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com