Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Alaska, Kansas, Mississippi, Oklahoma, Texas all inaccurately assert a risk in written counseling materials, according to the Guttmacher Institute, a New York-based reproductive health research organization.
Similar(34)
If it does not push, there is a risk that Taiwan will assert a separate identity more clearly.
The result is that anyone daring to assert a patent, no matter how legitimate, risks being labeled a patent troll.
The death-defying act was meant to assert that risk-taking is a primary motive for art.
This medieval rule says that people who fail to promptly assert their rights risk losing them.
These observations of the risks associated with various homocysteine levels led in part to the generation of the "reverse epidemiology hypothesis," which asserts altered risk factor patterns may be confounded by the poor nutrition and inflammatory state common in patients requiring dialysis such that the association of homocysteine and outcomes is driven by nutritional state.
With the backing of some leading veterinary scientists, farmers assert that the risks are remote and are outweighed by improved animal health and lower food costs.
Many asserted an academic benefit. .
In the case of my client, I advised her to take a risk and to assert her leadership by approaching her colleague with something like: "I know you worked really hard on this, but the numbers in the first section don't add up.
She offered a candid case study of an Allstate advertising campaign that began in 2010, which features a dark, disruptive character named Mayhem who represents what Allstate asserts are the risks of buying insurance solely because of price.
The report further asserted that this risk-taking was not unique to BP or its partners in the well, that the blowout was "not the product of a series of aberrational decisions" made by a rogue company, but, instead, reflected an industrywide proclivity for risky behavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com